Домой / Дизайн / Подходя к дому я вспомнил что. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении

Подходя к дому я вспомнил что. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении

П ришвин М. М. Рассказы и очерки // Собр. соч.: В 8 т. - М.: Художественная литература, 1983. - Т. 3. - С. 5-27. 380-510.

(Двойной след.- «Красная нива», 1926, № 47.)

Кто никогда не видал тетерева, не подумает, что самец и самка одна и та же птица тетерев. Самка у них просто серая курочка. Самец - черный с синим отливом, брови ярко-красные, хвост расходится лирой, и под лирой белый, как снег, подхвостник.

У них неважная семейная жизнь. Петухи всю весну проводят в боях на току, а после того сильно болеют, кто от побоев и все от линьки. Потеряв много перьев, они всего боятся и забираются на лето в крепкие, глухие места. Вся тяжесть высиживания, выращивания, охраны детей ложится на мать, на эту серую курочку. Зато и дорожит же она своими цыплятами! Ничего не боится, защищая детей. Убить ее ничего не стоит. Но законы охотничьи покровительствуют матерям, и маток убивать строго запрещается.

Однажды я очень неудачно охотился. Было совестно перед хозяйкой дома возвращаться без дичи. А главное, в деревне в это время не только мяса, но и хлеба трудно достать: что убьешь, тем и покормишься. Подходя к дому, я вспомнил, что неподалеку в еловом перелеске с можжевельником не раз спугивал старого петуха-черныша и еще там жила матка с одним молодым петушком, довольно взрослым.

Конечно, мне хотелось лучше убить старого черныша, мясо его хотя и не так вкусно, как молодого, но зато в нем его много больше. И я пустил Кенту в то место, где спугивал не раз черныша.

Только я пустил собаку, она сразу стала сильно причуивать что-то на бруснике, потом подняла голову и втянула в себя воздух. Ноздри ее заиграли, глаза засверкали. Я сразу понял: петух был где-то здесь. Вот она осела на ногах, стала маленькая и, переступая медленно с лапки на лапку, повела к петуху. Мы немного прошли. Кента замерла возле одного куста и подогнула переднюю лапу. Она мне этим сказала:

Он здесь!

Эти черныши не глупая птица. Слыша собаку, они часто забегают на ту сторону куста и вылетают там, охотник не может стрельнуть, потому что совсем ничего сзади не видит и только слышит: ту-ту-ту! - полетело. Но мы эту повадку их знаем и, когда собака стала, тихонечко обходим куст и так делаем, что на одной стороне собака стоит, на другой сам станешь с ружьем, а посередине петух.

Я обошел куст, приготовил ружье. Потом я сказал тихонечко невидимой мне на той стороне куста Кенте:

Вперед! Кентария!

Слово Кентария ничего не значит, неизвестно, как произошло от имени Кента, так же, как это имя произошло от Кэт и Кэт от первоначального, неудачно данного первым ее владельцем, Китти. Тот был не охотник, не понимал, что кричать на букву «и» громко нельзя. Я стал звать на «э», вышло Кэт, а из Кэт само собой получилась какая-то Кента, из Кенты в торжественных случаях, когда надо собаку ободрить и попросить двигаться, выходит Кентария. И окончательно Кентария не помогает, собака все стоит и дрожит, я говорю еще почему-то Фунтария. В этот раз, когда я сказал первое: «Вперед!» - она переступила одной только лапкой и показалась мне через кусты.

Кентария!

Переступила другой лапкой и опять стала.

Фунтария!

И она прошла ко мне через весь куст. Мы встретились, петуха между нами, стало быть, не было.

Где же он? - спросил я.

И она с таким же недоумением спрашивала меня:

Где же он?

До того смутилась, что смотрела на меня и не отходила.

Дурочка,- сказал я,- да не в кармане же он у меня, просто он нас надул, поди поищи!

Она поиграла ноздрями и вдруг поняла: пока я куст обходил, он успел выбежать из него на эту полянку и по ней уйти в кусты можжевельника.

Наша охота продолжается. Впереди где-то в кустах можжевельника бежит петух. Взлететь ему очень не хочется, вероятно, болезненное линяние не дает ему уверенности в силе полета, думает: «С такими крыльями еще в кусту запутаешься, а лисица тут как тут».

Кенту он, конечно, принимает теперь за лисицу. А ноги у него очень быстрые. Если бы ему во всю силу-то пуститься, нам ни за что бы не догнать. Но ему страшно, что от сильного бега будет очень шевелиться трава и предаст его, Мне случалось подсматривать, как он бегает: пробежит немного, остановится, оглянется, прислушается и опять пробежит...

И Кента за ним идет, как раз так, чтобы не отставать и не очень сильно нажимать. Она ход его чует по воздуху: он остановится - и она стоит, он идет - и она за ним.

«Будет ли когда-нибудь конец этому?» - подумал я, замирая, стараясь как можно тише за Кентой ступать.

Ведь каждое мгновенье он может взлететь, и каждое мгновенье должен быть я готовым, чтобы вскинуть ружье и стрельнуть иногда даже по мелькнувшему в кусту пятнышку. Волнение так нарастает, что кажется, мы не по чернышу-птице идем, а по какому-то огромному зверю вроде зубра или слона.

Но вот и конец можжевельника. За ним светится болотная полянка с высокой травой-осокой. Из крайнего куста он должен непременно вылететь, не пойдет же он на поляне шевелить высокую траву? Я держу ружье у плеча, но Кента без всякой задержки идет в осоку.

Так смельчак решился бежать мокрой осокой, рассчитывая скоро уйти в большой лес. Я вижу на траве даже и его бродок: вся масса осоки от мелкого дождя седая, а там, где он прошел, зеленеет полоска,- росу он стряхнул.

Случается, от сильного напряжения при стрельбе из винтовки показываются две мушки: двоится в глазах. Так и тут у меня, должно быть, стало двоиться: я вижу два бродка. И еще вижу, пояс колечком лежит, хороший, новый, с пряжкой. В другое время с какой бы радостью прибрал я потерянный кем-то пояс. Теперь чуть-чуть покосился и тут же забыл, вот только теперь, как рассказываю, так и вспоминаю о поясе. А бродок все так шел двойной до леса. Очень раздумывать, однако, о том, что двоилось у меня в глазах или на самом деле след был двойной и как могло быть, что от одной птицы шел двойной след,- времени у меня не было. Я очень спешил и нарочно шумел, чтобы бегущий петух испугался и взлетел удобно для верного выстрела на чистой поляне. Напрасный труд: петух успел вбежать в лес. Однако маневр нам удался: петух напугался и замер в первом ольховом кусту, считая его своим последним убежищем. Кента окаменела, глаза загорелись, он здесь.

Обхожу куст. Вижу, напротив меня стоит Кента, он между нами, он здесь.

Вперед, Кента!

Вперед, Кентария!

Вперед, Фунтария!

Медленно переводит глаза направо, потом за глазами и нос.

Неужели же на наших глазах он дерзнул бежать вбок из куста? Нет, так у петухов не бывает. Вот и Кента возвращает свой нос на прежнее место:

Он здесь!

Она в таких случаях никогда не ошибается. И зачем я не сказал в эту минуту еще раз «вперед»? Я промедлил, а Кента перевела нос направо, опять быстро спросилась красными от напряжения глазами и тихонечко, переступая с лапки на лапку, повела вправо...

И как я не понял ее, ведь она мне говорила:

Он здесь сидит, а то движется, и я должна идти туда, то важнее, то движется, это сидит и нас подождет, этот от нас не уйдет, а то скоро уходит.

Я не понял, даже не вспомнил, что след на траве был двойной.

Мы не долго прошли. Кента стала. Я обошел куст. В этот раз Кента нажала с первого слова. Тогда с треском и криком вылетел не черный петух, а серая матка.

Серое бы ее не спасло. Я не успел бы остановить приготовленное движение. Но крик дошел до меня, и я понял: это не петух, а запрещенная для стрельбы матка.

То не был, однако, крик испуга, очень задорный был крик торжествующей матери. Крик в то же время был и сигналом. Раздалось хлопанье крыльев и в том ольховом кусту, где мы так долго стояли: это улетел спасенный матерью петушок.

Теперь мне стало все понятно. С самого начала я шел не по чернышу, а по тетерке с петушком, и это не двоилось у меня в глазах от напряжения, а действительно след был от двух птиц. В ольховом кусту они были вместе: мать с сыном. Мать в последнее мгновение рискнула и на глазах у меня и собаки выбежала из куста, чтобы отманить собаку от сына и увлечь ее за собой. Кента обманулась. Я тоже обманулся. Матка спасла петушка, а я вернулся без дичи домой.

В сложносочиненном предложении запятая не ставится в следующих случаях:

1) если части сложносочиненного предложения имеют общий второстепенный член или общую придаточную часть: ...Теперь же все они [деревья] были видны до мельчайших подробностей и все ликовали и манили к себе (Пришв.); Когда взошло солнце, роса высохла и трава позеленела; если же придаточная часть относится только к одной из частей сложносочиненного предложения, то вторая часть его отделяется запятой: Ромашов знал отлично, что Шурочки нет в этой светлой, точно праздничной группе, но когда он глядел туда, - всякий раз, что-то сладко ныло у него около сердца, и хотелось часто дышать от странного, беспричинного волнения (Купр.);

2) если части сложносочиненного предложения объединены общим вводным словом, имеют общий обособленный член или объединяются пояснительным значением по отношению к третьей части - поясняемой ими: Словом, время уже истекло и пора было уходить; Вопреки предсказаниям синоптиков, небо уже прояснилось и дождь перестал; Вскоре мы оказались перед ущельем: внизу шумела вода и слышалось падение камней;

3) если части сложносочиненного предложения представляют собой номинативные или безличные предложения однородного состава: Слышишь? Хриплый стон да скрежет ярый! (П.); С деревьев капало и вокруг пахло листвой; однако если номинативных предложений больше чем два и союз и повторяется, то запятые ставятся - по правилу, которое действует при выделении однородных членов предложения: Шипенье подводного песка, неловкого краба ход, и чаек полет, и пробег бычка, и круглой медузы лед (Багр.); И голубой дымок, и первых встреч неясная тревога, и на плечи наброшенный платок, казенный дом и дальняя дорога (Сим.);

4) если части сложносочиненного предложения представляют собой побудительные, вопросительные или восклицательные предложения; объединяющей здесь оказывается единая интонация, в побудительных предложениях могут быть и общие частицы: Где будет собрание и кто его председатель? - общая вопросительная интонация; Как тихо вокруг и как чисто звездное небо! - общая восклицательная интонация; Пусть светит солнце и птицы поют! - общая частица; объединяющим элементом может быть и союз: Кончились майские холода, стало тепло, и зажухла черемуха. Зато наметились бутоны рябины и расцветает сирень (Пришв.).

2. В сложносочиненном предложении может стоять точка с запятой, если его части значительно распространены и имеют внутри запятые: Взвыла спросонья собака... зашелестела трава - прошел еж, трижды щелкнув челюстями; но звуки эти, неожиданные и ненужные, ничего не поколебали в темном, устоявшемся молчании душной ночи (М. Г.); Ужас сердце чует в этот краткий миг, который делит гул громовый на удары; а они гремят, и тучи разрываются, бросая золотые стрелы молний из рядов своих на землю (М. Г.); Мне это показалось парадоксом, и не сразу я понял смысл его слов; но он такой: за Кильдинским королем культурная страна, тысячи таких же, воспитавшихся в гражданской свободе, тяжком труде в горах, таких же одиноких, но невидимо связанных между собою королей (Пришв.); Хотя он и знал дорогу, но в прошлый раз ездил к танкистам днем; ночью же все казалось другим, незнакомым (Каз.).

3. Между частями сложносочиненного предложения может стоять тире, если вторая часть предложения заключает в себе неожиданный результат, резкое противопоставление, неожиданное присоединение по отношению к первой части: Он делал вид, что слушает хозяйку, изумлялся самым простым вещам, хлопал себя по колену - и опять говорил только о себе (Бун.); Быть может, он даст денег, правительство разрешит - и монастырь вновь воскреснет (Пришв.); По дубу перейдем ручей - и на болото (Пришв.); Спроси - и не скажу (Пришв.); Вначале так боишься пропускать даром минуты: ты знаешь, что время ограничено, задержат тебя по-пустому - и ты навсегда пропустишь (Пришв.); Он упорно избегал оставаться с ней наедине - то таскал за собой Пику, то жаловался на нездоровье (Ф.).

4. В сложносочиненном предложении можно встретить запятую и тире как единый знак препинания: Оскалив зубы, староста стал драть его кнутом по чем попало, - и от боли и от ужаса Аверкий проснулся весь в слезах (Бун.); На очереди были полицейские пункты, - и там о Давиде никто ничего не слыхал (Пришв.). Подобное разделение частей сложносочиненного предложения можно считать несколько устарелым. Оно неудобно по следующим причинам: во-первых, излишне нагромождение знаков препинания, особенно если предложение недостаточно распространено, не осложнено внутренними выделениями; во-вторых, если части предложения распространены, то такой знак нечетко передает взаимоотношения частей, особенно если внутри имеется тире.

Такое употребление знака препинания нельзя смешивать с сочетанием запятой и тире, когда каждый знак стоит на собственном основании: Он, по старой привычке, заразился было этим чувством, но скоро понял, что пожару он только обрадовался, обрадовался развлечению, тому, что прибегут к нему, потащат его из риги на траву, понял и то, что пожар далеко и что ничего этого не будет, - и опять почувствовал равнодушие, опять лег (Бун.); Чувствовалось под неприятно слабеющими ногами, как снизу что-то нарастает, приподнимает, потом валит набок, расступается, - и пол все глубже уходит из-под ног (Бун.).

Упражнение 52 . Укажите грамматико-смысловые отношения между частями сложносочиненных предложений (соединительные, разделительные, противительные, сопоставительные, присоединительные); выделите связывающие их союзы; объясните знаки препинания.

1. Ни солнца мне не виден свет, ни для корней моих простору нет, ни ветеркам вокруг меня свободы (Крыл.). 2. Отвечай же мне, а не то буду беспокоиться (П.). 3. Еще земли печален вид, а воздух уж весною дышит (Тютч.). 4. Он хотел было что-то сказать ему, но толстяк уже исчез (Г.). 5. Он никогда не плакал, зато по временам находило на него дикое упрямство (Т.). 6. Либо уж убьет [гроза], кого-нибудь, либо дом сгорит (А. Остр.). 7. Захар все-таки умеет сделать хоть что-нибудь, а Обломов ровно ничего не может и не умеет (Добр.). 8. Ты сегодня же должен поговорить с отцом, а то он будет беспокоиться о твоем отъезде (Лис.). 9. Лицо у него черное, закопченное дымом, измазанное сажей, руки тоже грязные (М. Г.). 10. Ни о чем не хочется думать, или бродят мысли и воспоминания, мутные, неясные, как сон (Сер.). 11. Товарищи относились к нему неприязненно, солдаты же любили воистину (Купр.). 12. В этот день мне нездоровилось немного, и потому я не стал дожидаться ужина и лег спать (Арс.). 13. Перестрелка затихла, однако ядра и бомбы продолжали летать сюда, как и отсюда (С.-Ц.). 14. Гаврик толкнул ногой калитку, и друзья пролезли в сухой палисадник, обсаженный лиловыми петушками (Кат.). 15. То он собирался поступить в зоологический сад учиться на укротителя львов, то его тянуло к пожарному делу (Кав.). 16. Грудь глубоко вдыхала живительную свежесть бриза, а глаза не могли оторваться от великого спокойствия синевы (Н. Остр.). 17. Мать ехала с отцом со станции Сиверской, а мы, дети, выехали им навстречу; и вспоминая именно этот день, я с праздничной ясностью восстанавливаю родной, как собственное кровообращение, путь из нашей Выры в село Рождествено (Наб.). 18. Я забирался мыслью в серую от звезд даль - но ладонь скользнула все по той же совершенно непроницаемой глади (Наб.).

Упражнение 53 . Расставьте знаки препинания в приводимых предложениях; объясните их постановку.

1. Еще несколько слов несколько ласк от матери и крепкий сон овладел мною (Акс.). 2. Он на вопрос не отвечал и с каждым днем приметно вял и близок стал его конец (Л.). 3. Выспится Саша поднимется рано черные косы завяжет у стана и убежит и в просторе полей сладко и вольно дышится ей (Н.). 4. За громадной тучей дыма не было видно пламени но дым прямо летел по ветру на усадьбу и чувствовался в комнатах горький запах его (С.-Щ.). 5. Прощание с приятелями растрогало Оленина и ему стала вспоминаться вся последняя зима проведенная в Москве и образы этого прошедшего перебиваемые неясными мыслями и упреками стали непрошено возникать в его воображении (Л. Т.). 6. Вода была тепла но не испорчена и притом ее было много (Гарш.). 7. Пусть перебирается в деревню во флигель или я переберусь отсюда но оставаться с ним в одном доме я не могу (Ч.). 8. Дикие и даже страшные в своем величии горы выступали резко из тумана да вдали тянулась едва заметная белая струйка дыма (Кор.). 9. Ходить по улицам было опасно но все же Гаврик обязательно появлялся и остановившись посредине двора закладывал в рот два пальца. Раздавался великолепный свист (Кат). 10. У Алексея похолодело под ложечкой но он вошел в комнату бодрым шагом веселый улыбающийся (Б. П.). 11. Мы оба с сестрой плакали мать также плакала (Арс.). 12. Ржавеют в арсеналах пушки зато сияют кивера... (Сим.). 13. Через минуту их [грибы] унесет слуга в неведомое и неинтересное ей место но сейчас можно стоять и тихо любоваться ими (Наб.). 14. Решение Лизы сняло с его сердца камень да и весь дом сразу ожил точно от ниспосланного мира (Фед.). 15. И выпал снег и не прогнать мне зимних чар... (Бл.).

Упражнение 54 . Перепишите предложения; объясните отсутствие запятой между частями сложносочиненного предложения.

1. Намедни ночью бессонница моя меня томила и в голову пришли мне две-три мысли (П.). 2. Глаза у всех устремились и носы вытянулись по направлению к письму (Гонч.). 3. Звезды уже начинами бледнеть и небо серело, когда коляска подъехала к крыльцу домика в Васильевском (Т.). 4. В сенях пахло свежими яблоками и висели волчьи и лисьи шкуры (Л. Т.). 5. У Гаврилы смешно надулись щеки, оттопырились губы и суженные глаза как-то чересчур часто и смешно помаргивали (М. Г.). 6. От долгого сидения у него затекли ноги и заболела спина (Купр.). 1. А по избам, как в старые-старые времена, светилась лучина и бабы натягивали основы на прабабкины ткацкие станки (А. Т.). 8. В лесу еще снег лежит нетронутый и деревья стоят в снежном плену (Пришв.). 9. По утрам кумысный домик привлекал людей со слабыми лёгкими и пятна солнца, прорвавшиеся сквозь листву на столики, освещали около недопитых стаканов неподвижно лежащие бледные длиннопалые руки (Фед.). 10. Я ждал с волнением, загадывая, что раньше будет: слетят испуганные приближением лисицы снегири или выстрел охотника последует раньше (Пришв.). 11. ...Вот остров и на острове куст (Пришв.).

Знаки препинания в сложноподчиненном предложении

1. Между главной и придаточной частями сложноподчиненного предложения ставится запятая. Запятые или отделяют придаточную часть, если она стоит перед главной частью или после нее, или выделяют придаточную, если она располагается внутри главной части: Вернулся в десятом часу на ту холодную спящую лужайку, на которую сегодня пришел ранним утром. В солнечном огне все гудело в цветах, заваривалось, благоухало, как будто все вместе тут общими силами варили варенье (Пришв.); Когда стемнело, я зажег лампу (Пришв.); Двойное небо, когда облака шли в разные стороны, кончилось дождем на два дня (Пришв.).

Запятая между главной частью и придаточной не ставится:

а) если перед подчинительным союзом или союзным словом стоит сочинительный союз: Я жил далеко от матери, в Германии или Франции, и не мог часто ее навещать. Не было меня при ней и когда она умерла, в мае 1939 года (Наб.);

б) если перед подчинительным союзом или союзным словом есть частица не: Мы попали в лес не когда закончился дождь, а когда он был в самом разгаре;

в) если придаточная часть состоит только из одного союзного слова: Учащимся назначили экзамен, но не уточнили когда.

Если перед подчинительным союзом стоят слова, указывающие на присоединительное значение (особенно, в частности, а именно, а также, а только и др.), то запятая ставится перед ними, а не перед союзом: Хорошо в лесу весной, особенно когда почки на деревьях начинают раскрываться; Она обещала приехать, но только когда закончатся экзамены.

2. В сложноподчиненных предложениях могут употребляться сложные по составу союзы: так как, потому что, оттого что, вследствие того что, благодаря тому что, ввиду того что, в силу того что, в то время как, несмотря на то что, вместо того чтобы, с тем чтобы, по мере того как, в то время как, с тех пор как, перед тем как, подобно тому как, тем более что, также как, прежде чем, так что. Они могут входить целиком в придаточную часть, и тогда запятая ставится перед первой частью союза: Гул шторма слышен рядом, за мысом, тогда как в Балаклавской бухте стоит вода, налитая вровень со старыми набережными, стоит неподвижно (Пауст.); Следует почаще менять девчат на постах, потому что к вечеру мороз крепчает (Б. П.).

Эти союзы могут и расчленяться - в зависимости от смысла предложения, логического выделения его членов, наличия в предложении особых лексических элементов. В этом случае запятая ставится перед второй частью союза, а первая включается в состав главной части как соотносительное слово: Оттого, что мы встали очень рано и потом ничего не делали, этот день казался очень длинным (Ч.); Благодаря тому, что лето очень жаркое и сухое, понадобилось поливать каждое дерево (Ч.); Федор переменился гораздо раньше, чем думала мать, и совершенно не так, как она надеялась (Ав.); Это трудно понять молодежи потому, что этой России уже нет (Пауст.); Лицо ее тонко розовело и слегка лоснилось оттого, что она недавно умывалась с мылом (Ш.); Не ходи в атаку до тех пор, пока не получишь от меня приказа (Ш.); Ночью будто бы эвенки почти все поют во сне, и так, что один запоет, а другой подтягивает (Пришв.)

Союзы могут расчленяться или не расчленяться в зависимости от логических акцентов конкретного предложения. Например: Любой из нас, на свой срок становясь участником жизни, проходит в ней неповторимый путь, приобретает сугубо индивидуальный опыт, представляющий, однако, интерес и для других, потому что сила людей, их вера в будущее основывается на опыте каждого (Чив.) - при смещении акцента на слово потому (если запятую поставить перед союзом что) значение причинного обоснования проявится в полную меру и станет в данном высказывании основным (ср.: Любой из нас... приобретает сугубо индивидуальный опыт, представляющий, однако, интерес и для других потому, что сила людей...).

В результате смещения акцентов и перестановки знака препинания может меняться семантика придаточной части. Таким свойством обладает, в частности, союз так что. Например: Он в три приема раскачался, и вдруг, описав всем телом полный круг, так что на один момент его ноги находились прямо над головой, он с силой оттолкнулся от брусьев, пролетел упругой дугой на полторы сажени вперед, перевернулся в воздухе и ловко, по-кошачьи, присел на землю (Купр.) - придаточная часть следствия; ...описав всем телом полный круг так, что на один момент его ноги находились прямо над головой - придаточная образа действия с оттенком степени этого качества (слово так стало соотносительным, благодаря переносу на него ударения). Однако такой перенос не всегда возможен. Этому препятствует лексическая организация предложения, которая не допускает изменения значения. Например: На дворе стояла совершенно черная, непроницаемая ночь, так что сначала Ромашову приходилось, точно слепому, ощупывать перед собой дорогу (Купр.) - в этом предложении степень качества уже обозначена в главной части, и потому придаточная часть не может быть преобразована; кроме того, качество мыслится не у действия, а у именования (подлежащего). Ср. возможную трансформацию: На дворе стояла совершенно черная, непроницаемая ночь, такая, что сначала Ромашову приходилось ощупывать дорогу.

В последнее время наблюдается тенденция не расчленять союз, если придаточная часть стоит перед главной: По мере того как снег в котелке серел и обращался в молочно-мутноватую жидкость, Павел добавлял снегу из ведра (О. Б.). Нерасчлененность союза в такой позиции объясняется тем, что обычно акцентируется последняя часть предложения, в начале же акценты редки. Ср.: А вот что произошло в последнюю минуту перед тем, как он вслед за Елизаветой Александровной вышел в переднюю (Ф.).

Расчленение союза обязательно при наличии слов, примыкающих к первой части союза и логически выделяющих ее: при употреблении отрицания, усилительных, ограничительных и других частиц, вводных слов, наречий. Все эти слова «перетягивают» ударение на первую часть союза, способствуя переходу его в соотносительное слово: Пастухов сошелся с Цветухиным не потому, что тяготел к актерам (Фед.); Неравнодушен я к ней только потому, что она ко мне равнодушна (Эр.); Окна в доме были открыты, видимо, оттого, что было очень душно. Расчленяются союзы и в тех случаях, когда первая часть союзного сочетания в качестве соотносительного слова включается в однородный ряд членов предложения: Ромашов же краснел до настоящих слез от своего бессилия и растерянности, и от боли за оскорбленную Шурочку, и оттого, что ему сквозь оглушительные звуки кадрили не удавалось вставить ни одного слова (Купр.).

Может разрываться союз и при противопоставлении: Мелодии, смешиваясь со слезами, текут прямо по вашему нерву к сердцу, и вы плачете не оттого, что вам печально, а оттого, что путь к вам вовнутрь угадан так верно и проницательно (Паст.).

3. В сложноподчиненных предложениях с несколькими придаточными знаки препинания ставятся по правилам, действующим при отделении однородных членов предложения: учитывается, соединяются придаточные части сочинительными союзами или не соединяются, повторяется сочинительный союз или не повторяется; имеет значение и число повторяющихся сочинительных союзов. Например: Но я бросаю газету, когда они [щенки] просыпаются и начинается у них интересная борьба за существование (Пришв.) - две придаточные времени соединены союзом и; С этим Васькой мы давно связаны, когда у него был Карай, а мою собаку Анчара застрелили на охоте (Пришв.) - две придаточные времени соединены союзом а; И мы тоже думали о глухарях, что, вероятно, скот забрался сюда и перепугнул [птиц], а то, может быть, на поляне сверху их оглядел ястреб, бросился, разогнал и остались только следы, по которым мы напрасно бродим (Пришв.) - две придаточные изъяснительные соединены союзом а то; Подходя к дому, я вспомнил, что неподалеку в еловом перелеске с можжевельником не раз спугивал старого петуха-черныша и еще там жила матка с одним молодым петушком (Пришв.) - две придаточные изъяснительные соединены союзом и; Очень раздумывать, однако, о том, что двоилось у меня в глазах или на самом деле след был двойной и как могло быть, что от одной птицы шел двойной след, - времени у меня не было (Пришв.) - три придаточные изъяснительные соединены разными союзами - или и и; В тот день постановили на сходе, чтобы у нас, как и в других деревнях, был настоящий пастух и детей этим трудным делом больше не мучить (Пришв.) - две придаточные изъяснительные соединены союзом и; Точь-в-точь такую же жалость вызывала у нее и мать, Зинаида Витальевна, когда, забыв про своих продавщиц, парикмахерш и массажисток, усталая, укладывалась на ночлег или когда учила девочку завязывать бантики (Бел.) - две придаточные времени соединены союзом или; Я помню, как мы бежали по лесу, как жужжали пули, как падали отрываемые ими ветки, как мы продирались сквозь кусты боярышника (Гарш.) - четыре придаточные изъяснительные, не соединенные сочинительными союзами. Предложения с однородными соподчиненными придаточными частями не следует смешивать с предложениями, в которых союз и после придаточной части присоединяет новую часть сложносочиненного предложения: К скольким тысячам вопросов служит ключом это знание, что в творчестве работает только своя мысль, и она одна определяет основную силу творчества (Пришв.).

4. В многочленных сложноподчиненных предложениях может оказаться две или - реже - несколько главных частей. Их пунктуационное оформление также подчинено правилам, действующим при отделении однородных членов предложения. Например, две главные части, соединенные сочинительными союзами, не разделяются запятой (см. раздел «Знаки препинания в сложносочиненном предложении»): Пока мы добрались до Никитского бульвара, где помещался Дом печати, вечер кончился и Блок уехал... (Паст). Бессоюзное соединение частей влечет за собой постановку запятой: Едва Нину оставил Свежевский, как к ней подбежал горный студент, за ним еще кто-то (Купр.).

5. В сложноподчиненном предложении с несколькими придаточными, а также в сложном предложении с сочинением и подчинением могут оказаться рядом два союза (или союзных слова): два подчинительных союза (или подчинительный союз и союзное слово), сочинительный и подчинительный союзы (или сочинительный союз и союзное слово). Сочетающиеся союзы разделяются или не разделяются запятой в зависимости от контекстуальных условий.

Запятая на стыке союзов ставится, если «изъятие» внутренней придаточной части не нарушает структуры предложения: Но в этом болоте невозможно было долго стоять, потому что, когда в первые морозы оно покрылось слоем льда, вода подо льдом понизилась, и так образовался лед-тощак (Пришв.) (ср.: ...невозможно было долго стоять, потому что вода подо льдом понизилась...); Во всем, что наполняет комнату, чувствуется нечто давно отжившее, какое-то сухое тление, все вещи источают тот странный запах, который дают цветы, высушенные временем до того, что, когда коснешься их, они рассыпаются серой пылью (М. Г.) (ср.: ...высушенные временем до того, что они рассыпаются...). То же при сочетании сочинительного и подчинительного союзов: Собака приостановилась, и, пока она стояла, человек видел, как солнечный луч обласкал всю полянку (Пришв.) (ср.: ...собака приостановилась, и человек видел...); Чтобы не упасть вниз, я хватаюсь за гриву лошади и, когда становится уже не страшно смотреть вниз, вижу, как там куда-то в сторону шагом пробирается Ветр Иваныч (Пришв.) (ср.: ...я хватаюсь за гриву лошади и вижу...).

Если «изъятие» придаточной части разрушает структуру предложения, то запятая на стыке союзов не ставится. Это случается, когда подчинительный союз имеет в главной части предложения коррелят то. Например: Думал я, что если не случится в этот час перемены, то судье уток не стрелять этим утром (Пришв.) - невозможно «Думал я, что... то судье уток не стрелять»; в данном предложении союз что присоединяет все следующее сложноподчиненное предложение целиком (если...то) Запятая не ставится и в том случае, если перед подчинительным союзом или союзным словом помещается еще присоединительный союз да и: Очень, очень может быть, что и она даже не пошла бы за него ни за что, если б узнала о нем своевременно побольше подробностей. Но дело было в другой губернии: да и что могла понимать шестнадцатилетняя девочка... (Дост.).

В начале предложения сочинительный и подчинительный союзы, как правило, не разделяются запятой (сочинительный союз здесь имеет присоединительное значение): Денис помер. И когда я уезжал, старуха его вынесла мне гуся... (Пришв.). Не разделяются запятой в начале предложения и подчинительный союз и союзное слово, если они начинают парцеллированную придаточную часть, приобретающую в таком случае присоединительное значение: И прости, и уже навсегда, навеки... Потому что где же они теперь могут встретиться? (Бун.).

Между двумя союзами не может ставиться запятая и при особом авторском осмыслении, когда, например, сочинительный союз автор относит к придаточной части (структура же предложения допускает разделение сочинительного союза и подчинительного). Например: До октября он кое-как прожил в лесу, но когда начались осенние дожди, а затем холода - с новой и неожиданной силой проснулась в нем тоска по детям, по родному хутору (Ш.) - здесь но когда воспринимается нерасчлененно, так как после придаточной стоит тире, резко разграничивающее придаточную и, главную части (ср.: До октября он кое-как прожил в лесу, но, когда начались осенние дожди, а затем холода, с новой и неожиданной силой...).

Сочетание союзов может образовывать один сложный союз, тогда, естественно, части его не разделяются запятой: Очень похоже было, как если бы вдали шел автомобиль (Пришв.).

6. В сложноподчиненном предложении может ставиться тире, выполняющее в таком случае дополнительные смысловые и экспрессивные функции. При помощи тире могут отделяться придаточные части, стоящие перед главной, при интонационном подчеркивании: Когда это кричит орел, сокол, ястреб, наконец, - это и красиво и мощно (М. Г.).

Тире может усилить вопросительный характер придаточной части предложения, подчеркнуть необычность ее расположения перед главной: Зачем все это у вас вышло - скажи мне?

7. В сложноподчиненном предложении может ставиться двоеточие, если в главной части предложения имеются специальные слова, предупреждающие о последующем разъяснении. Двоеточие, таким образом, выполняет здесь свою обычную, разъяснительную функцию: Он предупредил об одном: чтобы все прибыли вовремя; Распоряжение было следующее: чтобы к походу все подготовились заранее.

Двоеточие может предшествовать и косвенному вопросу в придаточной части: Я все думал: как отнесутся ко мне мои знакомые (Ч.); Его очень беспокоил вопрос: стоит ли покупать эту книгу (Д. Г.), Особенно стабильно употребляется двоеточие, если косвенный вопрос сопровождается вопросительным знаком: Екатерина хотела лишь убедиться: примкнет ли к заговору и невестка? (Пик.). Ср., однако: Он просил матросов посмотреть - что там за беда? (Пик.).

В любом случае двоеточие для сложноподчиненного предложения - знак редкий, нехарактерный. Его сопровождает особая интонация предупреждения. В связи с общей тенденцией к расширению использования тире заметно вытеснение двоеточия знаком «тире» даже в случае, когда в придаточной части заключен вопрос: Я часто задаю себе вопрос - как видят нас наши зарубежные коллеги? (Ард.); ...Братья были озабочены - застрянет ли Пугачев под Оренбургом или решится идти на Казань? (Пик.); Одно я знал твердо - что никогда не забуду этой осенней горечи, чудесным образом соединенной с легкостью на душе и простыми мыслями (Пауст.).

8. В сложноподчиненном предложении может ставиться точка с запятой - между распространенными придаточными частями: Мне удалось понять только, что его герой -какой-то северный король, несчастный и нелюдимый; что в его государстве, в тумане моря, на грустном и далеком острове, развиваются какие-то политические интриги (Наб.); Давыдову становилось чуточку грустно оттого, что там теперь многое изменилось; что он теперь уже не сможет ночи напролет просиживать за чертежами; что теперь о нем, видимо, забыли (Ш.). Особенно часто точка с запятой употребляется в пространных периодах:

Бой в лесу, в кустах, в болоте.

Где война стелила путь,

Где вода была пехоте

По колено, грязь - по грудь:

Где брели бойцы понуро

И, скользнув с бревна в ночи,

Артиллерия тонула, увязали тягачи.

Этот бой в болоте диком

На втором году войны

Не за город шел великий.

Что один у всей страны;

Не за гордую твердыню,

А за некий, скажем ныне,

Населенный пункт Борки

(А. Твардовский)

9. В сложноподчиненном предложении может употребляться запятая и тире как единый знак препинания: а) если предложение организовано в виде периода, который всегда делится на две части - повышение и понижение (запятая и тире ставятся на месте деления): Что горько мне, что тяжко было и что внушало прибыль сил, с чем жизнь справляться торопила, - я все сюда и заносил (Тв.); б) если ряд однородных придаточных предшествует главной части: А грузовики шли... Но, когда их обливал сверху мертвенный свет вражеских ракет, когда рядом взрывы ломали, вздыбливали лед, - они все равно шли (О. Б.).


Учебник для углубленного изучения современного русского языка разработан с учетом преемственности в системе непрерывного образования и предполагает реализацию образовательных и воспитательных задач,

10.4.4. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении

1. Придаточные части сложноподчиненного предложения отделяются от главной части запятой. Например: Что потерял на косовице, того не соберешь на молотьбе. Где труд, там и счастье (Пословица); Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня (Пословица); И слепая лошадь везет, если зрячий на возу сидит (Пословица) и др.

Придаточная часть, находящаяся внутри главной части, выделяется запятыми с обеих сторон. Например: Тот, кто прочел два десятка великих книг, прожил два десятка великих жизней (Павленко); Люди, которые отрекаются от своей Родины, отрекаются тем самым и от своей совести (Я. Галан); Двойное небо, когда облака шли в разные стороны, кончилось дождем на два дня (М. Пришвин) и др.

2. Если указательное слово не сливается со стоящим рядом союзом в один сложный союз, то запятая ставится после указательного слова. Например: Оттого, что мы встали очень рано и потом ничего не делали, этот день казался очень длинным (А. Чехов); Благодаря тому, что лето очень жаркое и сухое , понадобилось поливать каждое дерево (А. Чехов) и др.

3. Если указательное слово сливается со стоящим рядом союзом в один сложный союз, то запятая ставится перед сложным союзом. Например: Всякому человеку, для того чтобы действовать, необходимо считать свою деятельность важною и хорошею (Л. Толстой); По мере того как семейство мое богатело, старые фавориты незаметно исчезали из нашего дома (М. Салтыков-Щедрин); Прежде чем я остановился в этом березовом лесу, я со своей собакой прошел через высокую осиновую рощу (И. Тургенев) и др.

4. Не ставится запятая между главным и следующим за ним придаточным предложением в случаях: а) если перед подчинительным союзом или союзным словом стоит отрицательная частица не : В море, в качке, спишь не когда хочешь, а когда можешь (И. Гончаров); Попытайся выяснить не что они уже сделали, а что они собираются еще сделать; Я пришел не чтобы мешать вам в работе, а, наоборот, чтобы помочь и др.; б) если перед подчинительным союзом или союзным словом стоит сочинительный союз (обычно повторяющийся). Например: Учтите и что он сказал, и как он это сказал; Я отвечу на ваш запрос или когда прибудет очередной номер информационного бюллетеня, или когда сам наведу нужную справку; Он не слышал ни как сестра вошла в комнату, ни как потом бесшумно вышла и др.; в) если придаточное предложение состоит из одного только союзного слова, например: Я бы тоже желал знать почему ... (Л. Толстой); Он ушел и не сказал куда ; Он обещал скоро вернуться, но не уточнил когда и др.);

В) если имеется несколько союзных слов, выступающих в роли однородных членов, например: Не знаю почему и каким образом , но письмо вдруг исчезло; Позвонят – расспроси кто и зачем ;

Г) если при союзном слове имеется частица, то постановка запятой факультативна. Ср.: Я не помню, что именно . – Эту цитату можно будет найти, я даже помню примерно где .

В условиях контекста возможна постановка запятой и перед одиночным союзным словом, например: Что же надо делать? Научите, что (с усиленным логическим выделением местоимения); Одно время он что-то шептал, не могли понять – что? (А. Толстой) (постановка тире подчеркивает значение местоимения и оправдывается вопросительной интонацией).

ВОПРОСЫ:

1. Из каких частей состоит сложноподчиненные предложения и какими средствами соединяются эти части?

2. Каким может быть порядок расположения частей сложноподчиненных предложений? 3. Как отделяются придаточные части сложноподчиненного предложения от главной части?

сложноподчиненное предложение; главная часть, придаточная часть; подчинительные союзы, союзные слова, указательные слова; препозиция, интерпозиция, постпозиция.

10.4.5. Сложноподчиненное предложение с несколькими придаточными частями

Сложноподчиненные предложения с двумя и более придаточными частями называются многочленными. Многочленные сложноподчиненные предложения строятся по структурным схемам двучленных предложений и имеют те же грамматические значения, что и двучленные предложения. Тем не менее многочленные предложения имеют и свою специфику: в них, например, может быть стечение двух союзов, пропуск союзов.

По характеру взаимоотношений придаточных частей с главной частью и между собой выделяются следующие разновидности многочленных сложноподчиненных предложений:

1




) последовательное подчинение, при котором первая придаточная часть подчинена главной, вторая – первой придаточной, третья – второй придаточной и т.д., например: Боброву вспомнились читанные им в каком-то журнале стихи, в которых поэт говорил своей милой, что они не будут клясться друг другу, потому что клятвы оскорбили бы их доверчивую и горячую любовь (А.Куприн):

[



...сущ ], (в которых... глаг.), (что...), (потому что...);

2) соподчинение , при котором две или несколько придаточных частей подчинены главной части как однородные или неоднородные единицы:

А




) однородное соподчинение – это такое подчинение придаточных предложений, когда они относятся к одному общему для них главному предложению и являются одинаковыми по значению. Например: Я помню, как мы бежали по лесу, как жужжали пули, как падали отрываемые ими ветки, как мы продирались сквозь кусты боярышника (В.Гаршин) – однородное соподчинение: придаточные относятся к одному и тому же слову главного предложения и являются одинаковыми по значению (изъяснительные):

[
... глаг.], (как...), (как...), (как...), (как...).

О

днородные придаточные могут иметь при себе сочинительные союзы, перед которыми ставятся те же знаки препинания, что и при однородных членах. Например: Очевидно было, что Савельич передо мной был прав и что я напрасно оскорбил его упреком и подозрением (А.Пушкин):

[

... глаг], (что...) и (что...).

При главном предложении имеются два однородных придаточных, связанные одиночным союзом и .

В


идел Егорушка, как мало-помалу темнело небо и опускалось на землю мгла, как засветились одна за другой звезды
(А.Чехов):

[

... глаг], (как...) и (...), (как...).

При главной части имеются три однородных придаточных (изъяснительных); во втором придаточном предложении опущен союз как .

С

онечка писала, что настроение тяжелое, но чтобы он о них не беспокоился
(В.Панова):

[

... глаг], (что...), но (чтобы...).

Б) Неоднородное соподчинение (параллельное) – такое подчинение придаточных частей сложноподчиненного предложения, когда придаточные относятся к одному общему для них предложению и являются разными по значению:

К


огда
вся долина залилась золотыми лучами заходящего солнца, я понял, что день кончился
(В.Арсеньев):

(


когда...), [ ... глаг.], (что...).

При главном предложении два придаточных, где первое (временное) относится ко всему главному предложению, а второе придаточное – к глаголу-сказуемому главной части;

В


се, что построено на земле, принадлежит тем, кто строил
(М. Горький):

[


... мест., (что...) , ... тем ], (кто...)

Два придаточных предложения относятся к разным словам главной части.

В




) Смешанное (крмбинированное) подчинение с последовательным подчинением и соподчинением, например: Только к вечеру, когда солнышко совсем стало уже садиться, отец мой выудил огромного леща, которого оставил у себя в лодке, чтобы не распугать подходившую рыбу (С. Аксаков):

[



... , (когда...), ... сущ.], (которого...), (чтобы...).

Это сложноподчиненное предложение с неоднородным и последовательным подчинением придаточных;

С






начала страшно показалось Вакуле, когда поднялся он от земли на такую высоту, что ничего уже не мог видеть внизу, и пролетел над самым месяцем так, что если бы не наклонился немного, то зацепил бы его шапкою
(Н.Гоголь):

[




... ], (когда... , (что...), ...), (что (если...), ...).

Это сложноподчиненное предложение с последовательным и неоднородным подчинением четырех придаточных предложений.

Существует множество вариантов в построении сложноподчиненного предложения с несколькими придаточными частями на основе всевозможных сочетаний последовательного подчинения и соподчинения.

10.4.6. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении с двумя или несколькими придаточными частями

При постановке знаков препинания в сложноподчиненных предложениях с несколькими придаточными частями, кроме общего правила, необходимо руководствоваться и другими.

1. В сложноподчиненных предложениях с несколькими придаточными знаки препинания ставятся по правилам, действующим при выделении однородных членов предложения: учитывается, соединяются придаточные части сочинительными союзами или не соединяются, повторяется соединительный союз или не повторяется; имеет значение и число повторяющихся сочинительных союзов. Например: Но я бросаю газету, когда они (щенки) просыпаются и начинается у них интересная борьба за существование (М.Пришвин.) – две придаточные времени соединены союзом и; С этим Васькой мы давно связаны, когда у него был Карай, а мою собаку Анчара застрелили на охоте (М. Пришвин) – две придаточные соединены союзом а ; Мы тоже думали о глухарях, что, вероятно, скот забрался сюда и перепугнул (птиц), а то, может быть, на поляне сверху их оглядел ястреб, бросился, разогнал и остались только следы, по которым напрасно мы бродим а то ; Подходя к дому, я вспомнил, что неподалеку в лиловом перелеске с можжевельником не раз спугивал старого петуха-черныша и еще там жила матка с одним молодым петушком (М. Пришвин) – две придаточные изъяснительные соединены союзом и ; Очень раздумывать, однако, о том, что двоилось у меня в глазах или на самом деле след был двойной и как могло быть, что от одной птицы шел двойной след, - времени у меня не было (М. Пришвин) – три придаточные изъяснительные соединены разными союзами – или и и ; В тот день постановили на сходе, чтобы у нас, как и в других деревнях, был настоящий пастух и детей этим трудным делом больше не мучить (М. Пришвин) - две придаточные изъяснительные соединены союзом и ; Точь-в-точь такую же жалость вызывала у нее и мать, Зинаида Витальевна, когда, забыв про своих продавщиц, парикмахерш, массажисток, усталая, укладывалась на ночлег или когда учила девочку завязывать бантики (В. Белов) две придаточные времени соединены союзом или ; Я помню, как мы бежали по лесу, как жужжали пули, как падали отрываемые ими ветки, как мы пробирались сквозь кусты боярышника (В. Гаршин) - четыре придаточные изъяснительные, не соединенные сочинительными союзами.

Предложения с однородными соподчиненными придаточными частями не следует смешивать с предложениями, в которых союз и после придаточной части присоединяет новую часть сложноподчиненного предложения: Скольким тысячам вопросом служит ключом это звание, что в творчестве работает только своя мысль, и одна определяет основную силу творчества (М. Пришвин).

2. Как и между распространенными однородными членами предложения, между распространенными придаточными частями может стоять точка с запятой: Давыдову становилось чуточку грустно оттого, что там теперь много изменилось; что он теперь уже не сможет ночи напролет просиживать за чертежами; что теперь о нем, видимо, забыли (М. Шолохов).

3. В многочленных сложноподчиненных предложениях может оказаться две или – реже – несколько главных частей. Их пунктуационное оформление также подчинено правилам, действующим при выделении однородных членов предложения. Например, две главные части, соединенные сочинительными союзами, не разделяются запятой: Пока мы добрались до Никитского бульвара, где помещался Дом печати, вечер кончился и Блок уехал ... (Б. Пастернак). Бессоюзное соединение частей влечет за собой постановку запятой: Едва Нину оставил Свежевский, как к ней подбежал горный студент, за ним еще кто-то (А. Куприн).

4. В сложноподчиненном предложении с несколькими придаточными, а также в сложном предложении с сочинением и подчинением могут оказаться рядом два союза (или союзных слова): два подчинительных союза (или подчинительный союз и союзное слово), сочинительный и подчинительный союзы (или сочинительный союз и союзное слово). Сочетающиеся союзы разделяются или не разделяются запятой в зависимости от контекстуальных условий.

5. Запятая на стыке союзов ставится, если "изъятие" внутренней придаточной части не нарушает структуру предложения: Но в этом болоте невозможно было долго стоять, потому что, когда в первые морозы оно покрывалось слоем льда, вода подо льдом понизилась, и так образовался лед – тощак (М. Пришвин) (ср.: ... невозможно было долго стоять, потому что, вода подо льдом понизилась... ); Во всем, что наполняет комнату, чувствуется нечто давно отжившее, какое-то сухое тление, все вещи источают тот странный запах, который дают цветы, высушенные временем до того, что, когда коснешься их, они рассыпаются серой пылью (М. Горький) (ср.: ... высушенные временем до того, что они рассыпаются... ). То же при сочетании сочинительного и подчинительного союзов: Собака приостановилась, и, пока она стояла, человек видел как солнечный луч обласкал всю полянку (М. Пришвин) (ср.: Собака приостановилась, и человек видел.. .); Чтобы не упасть вниз, я хватаюсь за гриву лошади и, когда становится уже страшно смотреть вниз, вижу, как там куда-то в сторону шагом пробирается Ветр Иваныч (М. Пришвин) (ср.: ... я хватаюсь за гриву лошади и вижу... ).

Если "изъятие" придаточной части разрушает структуру предложения, то запятая на стыке союзов не ставится. Это случается, когда подчинительный союз имеет в главной части предложения кто . Например: Думал я, что если не случится в этот час перемены, то судье уток не стрелять этим утром (М. Пришвин.) – невозможно "Думал я, что... то судье уток не стрелять "; в данном предложении союз что присоединяет все следующее сложноподчиненное предложение целиком (если... то). Запятая не ставится и в том случае, если перед подчинительным союзом или союзным словом помещается еще присоединительный союз да и : Очень, очень может быть, что и она даже не пошла бы за него ни за что, если б узнала о нем своевременно побольше подробностей. Но дело было в другой губернии: да и что могла понимать шестнадцатилетняя девочка (Ф. Достоевский).

6. В начале предложения сочинительные и подчинительные союзы, как правило, не разделяются запятой (сочинительный союз здесь имеет присоединительное значение): Денис помер. И когда я уезжал, старуха его вынесла мне гуся... (М. Пришвин).

7. Сочетание союзов может образовывать один сложный союз, тогда части его не разделяются запятой: Очень похоже было, как если бы вдали шел автомобиль (М. Пришвин).

8. В сложноподчиненном предложении может ставиться тире, выполняющее в таком случае дополнительные смысловые и экспрессивные функции. При помощи тире могут отделяться придаточные части, стоящие перед главной, при интонационном подчеркивании: Когда это кричит орел, сокол, ястреб, наконец, - это и красиво и мощно (М. Горький). Тире может усилить вопросительный характер придаточной части предложения, подчеркнуть необычность ее расположения перед главной: Зачем все это у вас вышло – скажи мне?

9. В сложноподчиненном предложении может ставиться двоеточие, если в главной части предложения имеются специальные слова, предупреждающие о последующем разъяснении. Двоеточие, таким образом, выполняет здесь свою обычную, разъяснительную функцию: Он предупредил об одном: чтобы все прибыли вовремя; Распоряжение было следующее: чтобы к походу все готовились заранее; Они думали о том, о чем до сих пор ни у одного из них не мелькнуло и мысли: что они спасены, что они не утонули (Л. Соболев).

Двоеточие может предшествовать и косвенному вопросу в придаточной части: Я все думал: как отнесутся ко мне мои знакомые (А.Чехов); Его очень беспокоил вопрос: стоит ли покупать эту книгу (Д.Гранин). Особенно стабильно употребляется двоеточие, если косвенный вопрос сопровождается вопросительным знаком: Екатерина хотела лишь убедиться: примкнет ли к заговору и невестка? (В.Пикуль). Ср., однако: Он просил матросов посмотреть – что там за беда? (В.Пикуль).

В любом случае двоеточие для сложноподчиненного предложения – знак редкий, нехарактерный. Его сопровождает особая интонация предупреждения.

10. В составе предложений могут оказаться обороты, по форме напоминающие придаточные части, но таковыми не являющиеся. Это цельные по смыслу выраже­ния, в составе которых имеются подчинительные союзы или союзные слова. Как правило, такие обороты знака­ми препинания не выделяются.

В неразложимых сочетаниях перед подчинительным союзом или союзным словом запятая не ставится: сде­лать как следует, сделать как попало, сделать как надо, явиться как ни в чем не бывало, выполнить как должно, приходить когда вздумается, идти куда глаза глядят, говорить что на ум взбредет, заплатить бог знает сколь­ко, кричать что есть мочи, самый что ни на есть, будь что будет и др. Такие обороты представляют собой сокращенные придаточные части, эквивалентные чле­нам предложения: Он выполнил работу как следует . Если подобный оборот образует придаточную часть, то он отделяется запятой: Как следует, так он и выполнил работу.

Не ставится запятая в сочетаниях не только что, не то что, не то чтобы, не иначе как, только что не, только и...что, все равно что и др.: Сестра была для меня все равно что мать . В случае, если вторая часть сочетания присоединяет придаточную часть, запятая ставится: Только и делает, что занимается спортом (ср.: Только и разговоров было что о приезде писателя ).

Среди сочетаний, не являющихся придаточными частями, выделяются сравнительные обороты. Они фун­кционально могут сближаться с придаточными, отлича­ясь от них лишь структурой - не представляют собой предикативной единицы. Ср., например: Даша чувство­вала, как все в нем дрожит мелкой дрожью, точно от ужасного возбуждения (А. Толстой) - сравнительный обо­рот; Оставались неподвижными только углы зала, туго, как подушки пером , набитого гостями (М. Горький) - не­полное сравнительное предложение, переходящее в оборот; Дед относился к Митрию двояко, словно перед ним было два человека (Ф. Гладков) -сравнительная придаточная часть.

Сравнительные обороты, начинающиеся сравни­тельными союзами (как, будто, словно, точно, чем, нежели, как будто и др.), выделяются (или отделяют­ся) запятыми: Солнце жгло его руки и колени, земля горячо дышала, было даже видно, что над ней, как над жаровней , дрожит воздух (И. Бунин); Я страдала за мило­го, доброго Ивана Андреича, как за сына (А. Чехов); Майданников, словно шашку , вертел в руке железную занозу (М. Шолохов); Война запомнилась мне больше работой, чем учебой (В. Чивилихин).

Выделяются всегда обороты, начинающиеся сочета­ниями как и, как правило, как исключение, как всегда, как сейчас, как нарочно, как теперь и др., кроме тех, что включаются в состав сказуемого: Как правило , в этих местах бывают обильные дожди (ср.: В этих местах обильные дожди бывают как правило ).

В оборотах не кто иной, как и не что иное, как ста­вится запятая: Это задание мог выполнить не кто иной, как он ; Вдали виднелось не что иное, как небольшая башня .

Обороты со сравнительными союзами как, словно, будто, как бы не выделяются запятыми в следующих случаях: а) если оборот имеет значение обстоятельства образа действия (такие обороты легко заменяются на­речием или формой творительного падежа существи­тельного): Тропинка извивалась как змея (ср.: извива­лась змеей ); б) при обозначении отождествления: Она смотрела на мать как на старшую сестру ; в) при пере­даче значения "в качестве": Он сел за руль как шофер ; г) если оборот является сказуемым или тесно примыка­ет к сказуемому: Жизнь как легенда ; На экране все было как в жизни ; д) если обороту предшествует отри­цание не или слова совсем, совершенно, почти, вроде, точь-в-точь, именно и др.: Он все делает не как люди ; Ночью в городе было светло почти как днем ; е) если оборот является устойчивым сочетанием: бледный как смерть, блестеть как зеркало, белый как лунь, вертеться как белка в колесе, голодный как собака (как волк), идти как на казнь, лететь как стрела, чувствовать себя как дома, пристать как с ножом к горлу . Однако в та­ких случаях возможны и колебания, вызванные услови­ями контекста.

ВОПРОСЫ:


  1. Чем характеризуются многочленные сложноподчинённые предложения?

  2. Как строятся предложения с последовательным подчинением?

  3. Как строятся предложения с однородным и не однородным соподчинением?

  4. Какие знаки препинания ставятся в многочленных сложноподчиненных предложениях?

Опорные слова и словосочетания:

многочленные сложноподчиненные предложения; соподчинение; однородное соподчинение; неоднородное (параллельное) соподчинение; последовательное подчинение; смешанное (комбинированное) подчинение и т.д.

10.5. БЕССОЮЗНОЕ СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

10.5.1. Понятие о бессоюзном сложном предложении

Бессоюзным сложным предложением называется такое сложное предложение, части которого связываются друг с другом по смыслу, при помощи интонации, порядка следования частей, соотношения форм глаголов-сказуемых.

В бессоюзных сложных предложениях выделяются предложения открытой и закрытой структуры.

открытой структуры образуют незамкнутый ряд, состоят из двух, трёх и более частей, количество которых потенциально может быть увеличено добавлением новых частей.

Например: Светлеет воздух, видней дорога, яснеет небо, белеют тучи, зеленеют поля (И.Тургенев); Ножи стучат, посуда звенит, масло шипит (А.Чехов) и др.

Бессоюзные сложные предложения закрытой структуры образуют замкнутый ряд, состоят всегда из двух частей и не допускают распространения третьей и последующих частей. Например: Травой зарастают могилы – давностью зарастает боль . (М. Шолохов); Мы очень зябли: ночи были уже холодные (Н. Чуковский) и др.

10.5.2. Бессоюзное сложное предложение открытой структуры (многочленное)

открытой структуры называется такая многочленная конструкция, части которой перечисляют какие-либо однотипные события (явления), происходящие одновременно или последовательно. Указанные конструкции допускают подключение новых частей. Например: Уж небо осенью дышало, уж реже солнышко блистало, короче становился день (А. Пушкин); Шум, хохот, беготня, поклоны … (А. Пушкин); Колосья тихо бьют вас по лицу, васильки цепляются за ноги, перепела кричат кругом (И. Тургенев) – значение одновременности явлений. Между тем чай поспел, я вытащил из чемодана два походных стаканчика и поставил один перед ним (М. Лермонтов); Сильный ветер внезапно загудел в вышине, зашлёпали по листьям, сверкнула молния, ударил гром, гроза разразилась (И. Тургенев); Лошади тронулись, колокольчик загремел, кибитка полетела... (А. Пушкин) - значение последовательности событий..

10.5.3. Бессоюзное сложное предложение закрытой структуры (двучленное).

Бессоюзным сложным предложением закрытой структуры называется такая двучленная конструкция, которая выра­жает следующие виды отношений: сопоставительные, обусловлен­ности, причинно-следственные, изъяснительные, субъектно-объектные, изъяснительно–определительные и пояснительные.

При сопоставительных отношениях наблюдаются значения противопоставления действия и его результата или срав­нения. Например: Ты богат - я очень беден . Т ы прозаик - я поэт... (А. Пушкин.) - противопоставление; Вы раздвинете мокрый куст – вас так и обдаст накопив­шимся теплым запахом ночи... (И.Тургенев.) - дей­ствие и его результат; Молвит слово - соловей поет . (Пословица) - срав­нение.

При отношениях обусловленности первая часть кон­струкции обозначает прямое или обратное условие по отношению к тому, о чем говорится во второй части. Например:Сделаешь по-моему - замуж за тебя выйду ! (П. Бажов) - прямое условие; ...Чин следовал ему - он службу вдруг оставил ... (А. Грибоедов) - обратное условие (уступка).

При выражении причинно-следственных отно­шений вторая часть конструкции объясняет причину того, о чем сообщается в первой части. Например: ...Я не мог заснуть : передо, мной во мраке все вертелся мальчик с белыми глазами (М. Лермонтов).

При изъяснительных субъектно–объектных отношениях вторая часть обозначает субъект или объ­ект по отношению к содержанию первой части. Например: Из их рассказов было ясно: жизнь рабочего везде одинакова (А. Горький) - субъектные отношения; Я чувствовал : вся кровь моя в лицо мне кинулась ... (А. Пушкин) - объектные отношения.

При изъяснительно-определительных от­ношениях вторая часть «определяет» какой-либо член первой части, уточняя его атрибутивно-предикативный или обстоятельственный признак. Например: Вот мои условия : вы нынче же публично откажетесь от своей клеветы и будете просить у меня извинения... (М. Лер­монтов) - атрибутивная характеристика; Как все московские, ваш батюшка таков: желал бы зятя он со звездами да с чинами... (A.Грибоедов) - предикативная характеристика; Дома Фому встретили торжественно : отец подарил мальчику тяжелую серебряную ложку с затейливым вензелем, а тетка шарф своего вязания (М.Горький) - обстоятельственная характеристика.

При пояснительных отношениях во второй части точ­но характеризуется действие или признак , о которых без конкретизации сообщается в первой части. Например: Тотчас же поднялась суматоха : мне начали чесать голову, умы­вать лицо, руки (Ф.Достоевский); И точно, она была хороша: высокая, тоненькая, глаза черные , как у горной серны ... (М.Лермонтов).

10.5.4. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении

1. Части бессоюзного сложного предложения, вы­ступающие как однородные предикативные единицы, передающие перечислительные отношения, разделяют­ся запятыми : Океан с гулом ходил за стеной черными горами, вьюга крепко свистала в отяжелевших снастях, пароход весь дрожал (И.Бунин); Темнело, подмораживало, в кухню подавали воду. Приходили дети, на них шикали (Б.Пастернак); С детства тянуло далекое и неведомое, всегда хотелось куда-то и на чем-нибудь уехать (В.Чивилихин).

Довольно часто при перечислении, как и при одно­родных членах предложения, последняя часть пред­ложения присоединяется союзом и . В отличие от одно­родных рядов словоформ, присоединяемая союзом и часть сложного предложения отделяется запятой: А на дворе выколачивали ковры, глыбами нутряного сала стояли облака над садом, и клубы щелкучей пыли, садясь на жирное небо, сами, казалось, заряжали гро­зою воздух (Б. Пастернак).

2. Части бессоюзного сложного предложения могут разделяться точкой с запятой . Условием для такого разделения служит значительная степень распростра­ненности предикативных частей, менее тесная смысло­вая связь их друг с другом; особенно правомерна точка с запятой, если внутри частей сложного предложения имеются запятые - показатели их внутреннего члене­ния. В последнем случае точка с запятой становится единственно возможным знаком препинания, так как запятые не смогут показать разную степень расчле­ненности предложения в целом: В водоемах журчала и плескалась прозрачная вода; из красивых ваз, висев­ших в воздухе между деревьями, спускались гирлянда­ми вниз вьющиеся растения (А. Куприн); Неаполь рос и приближался; музыканты, блестя медью духовых инструментов, уже столпились на палубе и вдруг оглу­шили всех торжествующими звуками марша (И. Бунин).

В бессоюзном сложном предложении части могут быть связаны по смыслу по-разному, поэтому более тесно связанные разделяются запятой, менее тесно - точкой с запятой: За деревянным кирпичного цвета вокзалом видны тройки, громыхают бубенчики, кричат наперебой извозчики; зимний день сер и тепел (И. Бунин). Только точка с запятой позволяет отграничить часть, имеющую самостоятельный смысл. Например: В траве, в кустах кизила и дикого шиповника, в виноградниках и на деревьях - повсюду заливались цикады; воздух дрожал от их звенящего, однообразного, неумолчного крика (А.Куприн) - при запятой последняя часть пред­ложения была бы объединена с предыдущей общим членом повсюду.

3. В бессоюзном сложном предложении с разъясни­тельно-пояснительными отношениями частей ставитсядвоеточие. Разъяснительный характер второй части предложения, как правило, вскрывается возможной подстановкой слов а именно : Проходит еще сколько-то времени, а тут новая неуправка: захворал дедушка, некому пахать и сеять (М.Пришвин). Характер второй части предложения может выявляться также с по­мощью специальных слов, предупреждающих о после­дующем разъяснении (слова эти располагаются в пер­вой части предложения): Случилось это так: мы шли в разведку в диком лесу (М.Пришвин); Пусть мысль милли­оны раз высказывалась, но когда она является как душевная мысль, она всегда бывает новая мысль : это своего рода личное ее возрождение (М.Пришвин); Можно, конечно, и трусливому зайцу набраться храбрости и не оглядываться, но тут бывает другое : ты не побоялся, не поддался обману падающих листьев, а как раз вот тут кто-то воспользовался и тебя сзади под шумок схватил в зубы (М.Пришвин); В нашем краю старинная примета : в двадцатый день после журавлей начинается пахота под яровое (М.Пришвин).

Рекомендуется ставить двоеточие, если вторая часть бессоюзного сложного предложения указывает основа­ние, причину того, о чем говорится в его первой части (между частями можно вставить союзы так как, потому что): Это относилось ко мне, и потому, что Емельян назвал меня четырехглазой кикиморой, я заключил, что степень его раздражения против меня очень сильна: он только в моменты острой злобы и ненависти ко всему существующему позволял себе смеяться над моими очками (М.Горький); Настена извелась вся, но подгонять свекра не решалась: нельзя было показывать, что ей зачем-то нужна лодка (В.Распутин).

Разъяснительный характер отношений подчеркивается в бессоюзном сложном предложении глаголами в первой части, предупреждающими о последующем изложении какого-либо факта. Если имеются глаголы видеть, понимать, -слышать, смотреть, узнать, чувство­вать и др., то между частями такого предложения можно вставить союз что ; если же имеются глаголы выглянуть, оглянуться, прислушаться , т. е. глаголы, не способные присоединять изъяснение непосредственно, то можно вставить сочетания и увидел, что; и услышал, что; и почувствовал, что и др.: Я сразу понял: петух был где-то здесь (М.Пришвин); Вот не знаю, сколько
я спал, слышу: опять у меня в комнате работа
(М.Пришвин). При глаголах, выражающих чувственное восприятие, возможна и постановка запятой - если в первой части предложения нет предупреждающей интонации: Слышу, с полей донеслась жалейка, ветер дыханье полей принес (К.Лисовский). Однако в практике печати послед­него времени все чаще можно встретить в перечислен­ных случаях вместо двоеточия тире. Такая тенденция достаточно ярко выражена. Особенно часто употребля­ется тире при передаче разъяснительно-пояснительных
отношений: Все стало понятным - на поляне корми­лась лошадь, а где-то здесь, рядом, кто-то ночевал (С.Залыгин); На поляне едва заметно вспыхивали и гасли клубочки неяркого света - луна отражалась в травах словно на поверхности воды (С.Залыгин); Федерация футбо­ла решила дисквалифицировать спортсмена - поводов было предостаточно (из газет); Иногда ночью сверху слы­шишь дикие вопли - это значит на крыше появился соперник кота (из газет); А в аилах монтажников нет – там механизаторы, чабаны живут (из газет).

4. Широко употребляется в бессоюзном сложном предложении тире .

Тире ставится:


  1. если между частями бессоюзного сложного предложения существуют противительные отношения: На дворе в морозном пару краснело солнце - в доме было тепло. На дворе палил летний зной - в доме было прохладно и смешивался с прохладой мирный запах нафталина (И. Бунин); Это не конь строчит - сердце мое стучит (И. Снегова);

  2. если во второй части предложения заключено указание на результат, быструю смену событий: Край­нев зажег шнуры - они вспыхнули (Е. Попов); Кариотин толкнул меня - я очнулся (А. Первенцев);

  3. если вторая часть предложения имеет значе­ние следствия, выбора из того, о чем сообщается в пер­вой части: Еще выстрел - кучер выронил вожжи и ти­хо сполз под колеса (В.Шукшин); Черемуха была крупная, в длинных и чистых, без листа, тяжелых гроздьях - только успевай подставляй под них руки (В. Распутин);

  4. если в первой части предложения есть указание на время или условие совершения действия, обозна­ченного во второй части: Обветренное лицо горит, а закроешь глаза - вся земля так и поплывет под ногами (И. Бунин); Зайдешь в такую избушку зимой - жилым духом не пахнет (В. Шукшин); Красивый парень. Сбрей ему сейчас бородку, надень костюмчик - учитель (В. Шукшин); Заболела нога - ты чувствуешь. .. (В. Шукшин);

  1. если во второй части предложения содержится сравнение с тем, о чем сказано в первой части: Мол­вит слово - соловей поет; Мимо пройдет - солнцем одарит ;

  2. если вторая часть предложения вступает в при­ соединительные отношения с первой: Бывает так, что на горизонте мелькнут журавли, слабый ветер донесет их жалобно-восторженный крик, а через минуту, с ка­кой жадностью ни вглядывайся в синюю даль, не уви­дишь ни точки, не. услышишь ни звука - так точно люди с их лицами и речами мелькают в жизни и утопают в нашем прошлом (А. Чехов); А Никитич может рассуж­дать таким манером хоть всю ночь - только развесь уши (В. Шукшин); Она испуганно осмотрелась – никого (В. Распутин); Начало стройки падало на зиму - в этом заключалась особенная трудность положения (В. Ажаев);
7) если вторая часть предложения имеет объектное значение: Он знал - я с детства вижу камень. Камень да ржавчину невыкрашенных крыш (И. Снегова) ; Знаю - ах, чудес не будет... (И. Снегова); Я встретила взгляд твой - тревога в нем стыла (И. Снегова); Поедет он смолоду, по­мнится, в город, глядишь- уж летит, да с каким полушалком (И. Снегова).

ВОПРОСЫ:


  1. Какие сложные предложения называются бессоюзными?

  2. По какому признаку различаются бессоюзные сложные предложения?

  3. Какие бессоюзные сложные предложения называются открытой структуры?

  4. Какие бессоюзные сложные предложения называются закрытой структуры?

  5. Какие знаки препинания ставятся в бессоюзных сложных предложениях?

Опорные слова и словосочетания:

Бессоюзное сложное предложение; закрытая структура; открытая структура; многочленное предложение; двучленное предложение.

11. ОСЛОЖНЕНИЕ СТРУКТУРЫ СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Сложносочиненные, сложноподчиненные и бессоюзные сложные предложения могут иметь осложнённую структуру . Осложнение структуры выражается в том, что одна, или несколько, или все части сложного предложения, в свою очередь, оказываются по своему строению каким-либо сложным предложением.

11.1. Осложнение сложноподчиненного предложения

Осложнение сложноподчиненного пред­ложения наблюдается в случаях последовательного подчине­ния, соподчинения и сочетания этих способов. Кроме этих случаев, осложнение структуры сложноподчиненного предложения имеет место тогда, когда в роли главной части также выступает какое-либо сложное предложение. Например: Когда Аню провожали домой, то уже светало и кухарки шли на рынок (А. Чехов).

Примеры сложносочиненных предложений с осложненной структурой :

1) Это было немыслимо, невозможно, но она настаивала, и, может быть, в самом деле нуж­но было немедленно кинуться на розыски, и тогда удалось бы что-то исправить, что-то предотвратить (Ф. Колунцев).

Здесь две части, каждая из которых, в свою очередь, является по форме сложносочиненным предложением:

[, но], и [, и ].

2) Виктор кончал теперь работу, когда солнце еще только начинало садиться за плоские крыши огромных новых домов, и уже не было такого ощущения, что вся жизнь проходит в этой фанерной будке (Ф. Колунцев).

Здесь две части, каждая из которых, в свою очередь, является по форме сложноподчиненным предложением:

[, (когда...)], и [[... сущ], (что...)].

Примеры бессоюзных сложных предложений с осложненной структурой :

1) Люся остановилась возле перехода: вспыхнул зеленый свет, и целая стая автомобилей сорвалась с места (Ф. Колунцев).

Здесь бессоюзное двучленное предложение , в котором первая часть по форме является простым предло­жением, а вторая сложносочиненным :

: [, и ].

2) Вода, конечно, невкусная, но все равно это удовольствие: пузырьки газа пощипывают язык, на сдачу тебе дают мокрую ме­лочь, и все это вместе означает, что лето почти уже пришло (Ф. Колунцев).

Здесь бессоюзное двучленное предложение, пер­вая часть которого по форме является сложносочинен­ным предложением, а вторая, будучи тоже сложносочи­ненным предложением, в свою очередь, имеет две части: первая - бессоюзное многочленное предложение , вторая - сложноподчиненное предложение :

[, но ]: [[, ], [[... гл], (что...)]].

Таким образом, какого-то особого «типа» сложного предложе­ния «с сочинением и подчинением» не существует - сущест­вуют лишь всевозможные, крайне многообразные слу­чаи осложнения сложноподчиненных, сложносочиненных и бессоюзных сложных предложений за счет употребления в роли их частей таких конструкций, которые сами по своему строению явля­ются различными сложными предложениями.

11.2. Знаки препинания в сложных синтаксических конструкциях

К сложным синтаксическим конструкциям отно­сятся сложные предложения с разнотипной синтак­сической связью: с сочинением и подчинением; с сочинением и бессоюзной связью; с подчинением и бес­союзной связью; с сочинением, подчинением и бес­союзной связью. В таких многочленных сложных предложениях знаки препинания ставятся на общих основаниях, т. е. учитывается вид союзов, смысло­вые взаимоотношения частей предложения, порядок их расположения: На самых молодых березках зе­ленеют и ярко сияют ароматной смолой почки, но лес еще не одет, и на этот еще голый лес в нынешнем году прилетела кукушка: кукушка на голый лес, считается нехорошо (М. Пришвин); В такси по дороге из аэропорта Крылов чувствовал недомогание, испари­на выступила на висках, было душно, – жесткий воротничок прилипал к потной шее, и он несколько раз опускал стекло с ожиданием облегчения, откидывал­ся на заднем сиденье - тогда летний сквозняк, про­питанный теплыми выхлопными газами, обдувал его влажное лицо (Ю. Бондарев).

Сложные синтаксические конструкции могут распа­даться на крупные логические блоки, которые сами по себе являются сложными предложениями. На стыке этих блоков ставятся знаки препинания, указывающие на взаимоотношения блоков, а внутри них знаки ста­вятся на своем собственном основании. Например: Кусты, деревья, даже пни мне тут так хорошо знакомы,
что дикая вырубка мне стала как сад: каждый куст, каждую сосенку, елочку обласкал, и они все стали моими, и это все равно что я их посадил, это мой собственный сад
(М. Пришвин) - на стыке блоков - двоеточие; Вчера вальдшнеп воткнул нос в эту листву, чтобы достать из-под нее червяка; в это время мы подошли, и он вынужден был взлететь, не сбросив с клюва наде­тый слой листвы старой осины (М. Пришвин) - на стыке блоков - точка с запятой. Запятая и тире в подобных конструкциях оказываются внутренними знаками.

В сложных синтаксических конструкциях употреб­ление знаков препинания регулируется степенью их значимости, мерой их разделяющей «силы». Например, если на стыке двучленных предложений достаточно запятой, то в сложных синтаксических конструкциях при наличии внутренних знаков используется точка с запятой: Утка гуляет ночью, а перед зарей, до мороза, спешит к гнезду; если нужно уйти, то прикрывает чем–нибудь яйца (М. Пришвин); Санная езда кончилась: как выехали на тракт, так потащились совсем тихо и тяже­ло. Полозья омерзительно скрежетали по камням; от копыт лошади, когда она пробовала бежать рысью, летели ошмотья талого грязного снега (В. Шукшин). Точка с запятой ставится и тогда, когда во внутренних частях конструкции, между частями сложного предложения, имеются тире: Кое-где на темной воде отражались звезды; они дрожали и расплывались - и только по этому можно было догадаться, что река текла быстро (А. Чехов); Направо и налево поля молодой ржи и гречихи, с прыгающими грачами; взглянешь вперед - видишь пыль и затылки, оглянешься назад – видишь ту же пыль и лица … (А. Чехов).

ВОПРОСЫ:


  1. В чем выражается осложнение структуры сложного предложения?

  2. Назовите разные типы связи в сложных синтаксических конструкциях?

  3. Какие знаки препинания ставятся в сложных синтаксических конструкциях?

Опорные слова и словосочетания:

осложненная структура; сложносочиненное предложение с осложненной структурой; сочинительная и бессоюзная связь; сочинительная; подчинительная и бессоюзная связь.

12. СЛОЖНОЕ СИНТАКСИЧЕСКОЁ ЦЕЛОЕ

Сложным синтаксическим целым (сверхфра­зовым единством) называется такая единица монологического вы­сказывания, которая раскрывает одну из его частных тем и состоит из ряда предложений, объединенных между собою параллельной или цепной связью. При параллельной связи предложения имеют однородный характер, самостоятельны по смыслу, обладают соотносительными формами. При цепной связи предложения неоднородны и их смысл раскрывается только в контексте.

Пример синтаксического единства с параллельной связью предложений: Отец про­сыпается рано, наполняет весь номер, и без того душный, едким табачным дымом, затем кричит в коридор, требуя самовар, пьет чай и опять курит, а Саша все спит и спит на диване, чувствуя, что можно спать сколько угодно, что в гимназию идти не надо. Наконец, отец ласково будит Сашу, шутя стаскивает с него одея­ло. Саша молит дать поспать ему хоть одну минуточку, а потом сразу приходит в себя, садится на диване и, радостно оглядываясь, рассказывает, что снилось ему, будто у него передержка по латыни, но только не в гимназии, а где-то на голубятне (И. Бунин).

Данное сложное синтаксическое целое раскрывает частную тему («пробуждение»); входящие в него предложения самостоятельны по смыслу, хотя и рисуют общую картину пробуждения; они имеют аналогичные глагольные формы несовершенного вида настоящего времени.

Пример синтаксического единства с цеп­ной связью предложений: Стрешнев повернул, по­ехал назад без дороги, по жнивьям. Собака издали провожала его, четко видная среди золотых полей. Он останавливался, грозил ей арапником. Она тоже останавливалась, садилась. - «Куда же я пойду? - как бы спрашивала она. И, как только он трогался, опять неспешной рысцой бежала за ним. Думал он о далекой стан­ции, блестящих рельсах, дыме уходящего поезда... (И. Бунин).

Этим сложным синтаксическим целым тоже раскрывается част­ная тема. Но здесь все предложения «цепочкой» связаны друг с дру­гом посредством местоимений , и все, кроме первого, имеют полный смысл лишь во взаимной связи друг с другом.

Параллельная и цепная связь предложений обычно функциони­рует в единстве , переплетаясь друг с другом в рамках од­ного сложного синтаксического целого. Например: Перед рассве­том на полу возле постели горела свеча. Стрешнев, длинный, в са­погах и шароварах, в расстегнутой косоворотке, спал на спине... Вера сидела возле него, облокотясь на колено. Блестящие глаза ее были красны, опухли от слез. Она курила и тупо глядела на пол. Она положила ногу на ногу. Маленькая нога ее очень нравилась ей самой. Но боль сердца была слишком сильна (И. Бунин).

Здесь первое и второе предложения, а также последнее по от­ношению ко всем предыдущим имеют параллельную связь. Во всех других случаях наблюдается цепная связь.

Сочетание одинаковых согласных в слове создаёт определённую орфографическую трудность, так как в некоторых словах они произносятся как один долгий звук, например: жжёт [жот], в других - как один недолгий звук, например: колонна [коло́на].

1. В корнях исконно русских слов двойные согласные встречаются редко:

    а) жж : жж ёт, зажж ёт (второй [ж] восходит к [г], ср.: жгу ); жужж ать и в однокоренных словах; вожж и, дрожж и, можж евельник и в производных от этих слов;

Примечание. В словах жуж елица, брыж и пишется одна буква ж .

    б) сс : в слове сс ора и в его производных (при сочетании корня ссор и приставки на пишутся две буквы с : расс ориться ); а также в словах: Росс ия, великоросс , росс ийский и т. д.;

Примечание. В корне -рус- пишется одна буква с : рус истика, обрус еть и т. д. В словах русс кий, белорусс кий согласные сс принадлежат к разным морфемам - корню и суффиксу. Запомните: белорус , белорус ка, Беларус ь , но: Белорусс ия .

    в) нн : в слове одинн адцать и в его производных.

2. Двойные согласные в корне, как правило, характерны для заимствованных слов: абб ревиатура, акк ордеон, атт аше, калл играфия и т. д. В производных от этих слов двойные согласные сохраняются: масс а > масс овый, касс а > кассовый и т. л.

Исключение составляют некоторые русифицированные образования, в которых пишется одна буква: кристалл > кристал ьный; колонн а > колон ка; манн а > ман ка и др. (обычно двойное нн стягивается в одно н перед суффиксом -к- ); а также уменьшительные имена лиц: Алл а > Ал ка, Анн а > Ан ка, Кирлл > Кирил ка и т. д.

Не сохраняется двойная согласная в первой части сложносокращённых слов: грам запись (грамм офонная запись), кор пункт (корр еспондентский пункт) .

Примечание. Перед -чит- пишется сс : расс читать, расс читывать; перед -чёт- - с : рас чёт, рас чётливый . Но: бесс чётный .

120. Перепишите слова, вставляя, где необходимо, пропущенные буквы. Объясните написание этих слов. Проверьте себя по орфографическому словарю.

    Бал...ада, гал...ерея, ал...егория, белорус...ка, Белорус...ия, великорус...кий, жуж...елица, жуж...ание, бас...ейн, метал...ический, фин..., фин...ка, колон...ка, pan...орт, рус...ист, ассамблея, ис...кус...тво, ис...кус...ный, гостии...ица, от...ль, интел...игенция, пом...астера, Фин...ляндия, прес...центр, редкол..егия, груп...орг, юн...ат, один...адцать, кор...пункт, юнкор..., грам...пластинка.

Разберите по составу слова, образованные путём сложения.

121. Спишите предложения, вставляя пропущенные буквы.

    I. 1. Подходя к дому, я вспомнил, что неподалёку в еловом перелеске с мож..евельником не раз спугивал старого петуха-черныша. (Пришв.) 2. В кустах то и дело слышится шорох. Это мыши и жуж...елицы ищут корм. (Козл.) 3. Среди ореховых и ольховых кустов всё пело, стрекотало, жуж...ало. (Вер.) 4. Ещё выстрел - кучер выронил вож...и и тихо сполз под колёса. (Шол.) 5. Вокруг выж...енная зноем полынная донская степь, на безбрежной сини неба стаи белых облаков... (Шол.)

    II. 1. Но вызывать сейчас огонь артил...ерии было бес...мысленно - огонь накрыл бы и наших разведчиков. (Бонд.) 2. Вот старая сказка, которой быть юн...ой всегда суждено. (В. Бр.) 3. Полевая Рос...ия! Довольно волочиться сохой по полям! (Ес.) 4. В городе всё стихло и насторожилось, звучали только шаги матросских батальонов, уходивших утром в поле, да тревожные гудки санитарных автомобилей - в порт прибывали из Одес...ы первые ранен...ые. (В. Куч.) 5. Вспышки бенгальского огня вырывали из мрака мас...ивные кол...он...ады. (Пауст.)

    III. 1. В саду, в горах листвы сверкали белые и небольшие лампочки, - было похоже на ил...юминацию. (Пауст.) 2. Дис...он...ансом больным, невозможным в тишине прозвучали слова. (В. Бр.) 3. Он ощутил прелести этих садов, где в глубине ал...ей шумят балтийские волны. (Пауст.) 4. От дома, от деревьев, от голубятни и гал...ереи - от всего побежали далеко длинные тени. (Гонч.) 5. В гостин...ой было тихо, так тихо, что явственно слышалось, как стучал по потолку залетевший со двора слепень. (Ч.)

122. Отданных слов образуйте прилагательные. Запишите их, объясняя правописание. В словах выделите морфемы.

    Кристалл, группа, программа, параллель, шоссе, антенна, коралл, коллектив, трасса, суффикс, металл, прогресс, масса, аппарат, колосс, Россия, Тольятти.

123. Прочитайте отрывок из повести А. Куприна «Поединок». Сгруппируйте слова с пропущенными буквами по видам орфограмм. Составьте соответствующую таблицу.

    Было н...чало апреля. Сум...рки сгущ...лись незаметно для глаза. Тополи, ок...ймлявшие шос...е, белые, низкие домики с ч...р...личными крышами по сторонам дороги, ф...гуры редких прохожих - всё поч...рнело, утратило цвета и п...рсп...ктиву; все предметы обратились в ч...рные плоские с...луэты, но оч...ртания их с прелес...ной ч..ткостью стояли в смуглом воздухе. На западе за городом г...рела з...ря. Точно в жерло раск...ленного, пылающего жидким золотом вулкана сваливались тяжёлые сизые обл...ка и рдели кроваво-красными, и...нта́рными, и ф..олетовыми огнями. А над вулканом поднималось куполом вверх, зеленея б...рюзой и акв...м...рином, кроткое в...чернее в...сеннее небо.

    Медленно идя по шос...е, с трудом волоч... ноги в огромных к...лотах, Ромашов неотступно гл...дел на этот волшебный пожар. Как и всегда, с самого детства, ему ч...дилась за яркой в...черней з...рёй какая-то т..инственная, светозарная жизнь. Точно там, далеко-далеко за обл...ками и за гор...зонтом, пылал под невидимым отсюда со...нцем чудес...ный, осл...пительно-прекрас...ный город, скрытый от глаз туч...ми, проникнутыми внутренним огнём. Там св...ркали нест...рпимым блеском мостовые из золотых плиток, возвышались прич..дливые купола и башни с пурпурными крышами, св...ркали брил...ьянты в окнах, тр...петали в воздухе яркие разноцветные флаги. И ч...дилось, что в этом далёком и сказочном городе живут радос...ные, л...кующие люди, вся жизнь которых похожа на ела...кую музыку, у которых даже задумчивость, даже грусть - оч..ровательно нежны и прекрас...ны. Ходят они по с..яющим площ...дям, по т...нистым садам, между цветами и ф...нтанами, ходят, богоподобные, светлые, полные неоп...суемой радости, не знающие преград в счастии и желаниях, не омр...чённые ни скорбью, ни стыдом, ни заботой...

1. Определите тип речи текста.

2. Проанализируйте лексические, морфологические и синтаксические средства и докажите, что данный текст относится к стилю «язык художественной литературы».

3. Выпишите все слова, передающие оттенки цвета «таинственной, светозарной жизни». Какова роль пейзажа в раскрытии психологического состояния героя?

4. Сколько микротем можно выделить в этом отрывке? Сформулируйте их и запишите.

В СПП с однородными соподчиненными придаточными частями знаки препинания ставятся по правилам, действующим при отделении однородных членов предложения: учитывается, соединяются придаточные части сочинительными союзами или не соединяются, повторяется сочинительный союз или не повторяется; имеет значение и число повторяющихся сочинительных союзов.

Например: 1. Подходя к дому, я вспомнил, что неподалеку в еловом перелеске с можжевельником не раз спугивал старого петуха-черныша и что там еще жила матка с одним молодым петушком (Пришв.) - две придаточные изъяснительные соединены союзом и;

2. Но я бросаю газету, когда они [щенки] просыпаются и начинается у них интересная борьба за существование (Пришв.) - две придаточные времени соединены союзом и;

3. С этим Васькой мы давно связаны, когда у него был Карай, а мою собаку Анчара застрелили на охоте (Пришв.) - две придаточные времени соединены союзом а;

4. Очень раздумывать, однако, о том, что двоилось у меня в глазах или на самом деле след был двойной и как могло быть, что от одной птицы шел двойной след, - времени у меня не было (Пришв.) - три придаточные изъяснительные соединены разными союзами - или и и;

5. Я помню, как мы бежали по лесу, как жужжали пули, как падали отрываемые ими ветки, как мы продирались сквозь кусты боярышника (Гарш.) - четыре придаточные изъяснительные, не соединенные сочинительными союзами.

Предложения с однородными соподчиненными придаточными частями не следует смешивать с предложениями, в которых союз и после придаточной части присоединяет новую часть сложносочиненного предложения: К скольким тысячам вопросов служит ключом это знание, что в творчестве работает только своя мысль, и она одна определяет основную силу творчества.

В СПП с несколькими придаточными, а также в сложном предложении с сочинением и подчинением могут оказаться рядом два союза (или союзных слова): два подчинительных союза (или подчинительный союз и союзное слово), сочинительный и подчинительный союзы (или сочинительный союз и союзное слово). Сочетающиеся союзы разделяются или не разделяются запятой в зависимости от контекстуальных условий.

Запятая на стыке союзов ставится, если «изъятие» внутренней придаточной части не нарушает структуры предложения : Но в этом болоте невозможно было долго стоять, потому что, когда в первые морозы оно покрылось слоем льда, вода подо льдом понизилась, и так образовался лед-тощак (Пришв.) (ср.: ...невозможно было долго стоять, потому что вода подо льдом понизилась...); Во всем, что наполняет комнату, чувствуется нечто давно отжившее, какое-то сухое тление, все вещи источают тот странный запах, который дают цветы, высушенные временем до того, что, когда коснешься их, они рассыпаются серой пылью (М. Г.) (ср.: ...высушенные временем до того, что они рассыпаются...). То же при сочетании сочинительного и подчинительного союзов: Собака приостановилась, и, пока она стояла, человек видел, как солнечный луч обласкал всю полянку (Пришв.) (ср.: ...собака приостановилась, и человек видел...); Чтобы не упасть вниз, я хватаюсь за гриву лошади и, когда становится уже не страшно смотреть вниз, вижу, как там куда-то в сторону шагом пробирается Ветр Иваныч (Пришв.) (ср.: ...я хватаюсь за гриву лошади и вижу...).

Если «изъятие» придаточной части разрушает структуру предложения, то запятая на стыке союзов не ставится. Это случается, когда подчинительный союз двойной и в главной части предложения стоит его вторая часть то, как или но (если…то, так как… то, лишь только… как, хотя…но). Например: Думал я, что если не случится в этот час перемены, то судье уток не стрелять этим утром (Пришв.) - невозможно «Думал я, что... то судье уток не стрелять»; в данном предложении союз что присоединяет все следующее сложноподчиненное предложение целиком (если...то).

В начале предложения сочинительный и подчинительный союзы , как правило, не разделяются запятой (сочинительный союз здесь имеет присоединительное значение): Денис помер. И когда я уезжал, старуха его вынесла мне гуся... (Пришв.). Не разделяются запятой в начале предложения и подчинительный союз и союзное слово, если они начинают парцеллированную придаточную часть, приобретающую в таком случае присоединительное значение: И прости, и уже навсегда, навеки... Потому что где же они теперь могут встретиться? (Бун.).

В сложноподчиненном предложении может употребляться запятая и тире как единый знак препинания:

а) если предложение организовано в виде периода, который всегда делится на две части - повышение и понижение (запятая и тире ставятся на месте деления): Что горько мне, что тяжко было и что внушало прибыль сил, с чем жизнь справляться торопила, - я все сюда и заносил (Тв.);

б) если ряд однородных придаточных предшествует главной части: А грузовики шли... Но, когда их обливал сверху мертвенный свет вражеских ракет, когда рядом взрывы ломали, вздыбливали лед, - они все равно шли (О. Б.).

Однако запятая и тире как единый знак препинания употребляются редко. Даже в периоде тире может отсутствовать, особенно если главные и придаточные части тесно друг с другом связаны: Как ни хотелось моему отцу исполнить обещание, данное матери, горячо им любимой, как ни хотелось ему в Багрово, в свой дом, в свое хозяйство, в свой деревенский образ жизни, к деревенским своим занятиям и удовольствиям, но мысль ослушаться Прасковьи Ивановны не входила ему в голову (Акс.) .


БЕССОЮЗНОЕ СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ (БСП)

БСП – сложное предложение, характеризующееся отсутствием союзных средств связи и многозначностью смысловых отношений между частями. Смысловые отношения между частями БСП зачастую не поддаются однозначному истолкованию: границы между различными значениями размыты или недостаточно четки. Например, для предложения Зашелестит под ногами листва, тонко просвистит рябчик, прокличут в небе журавли нельзя однозначно ответить на вопрос, одновременны ли события разных частей БСП или следуют друг за другом.

Особую роль в БСП играет пунктуация: она используется как средство выражения отношений, возникающих между частями БСП. Принимая во внимание такие средства связи, как интонация, содержание частей БСП, и некоторые формальные показатели их устройства, выделяют следующие типы БСП:

1. БСП, части которого соединены перечислительной интонацией, оформляющей смысловое равноправие частей. На письме эти характеристики подчеркиваются использованием запятых: Зашелестит под ногами листва, тонко просвистит рябчик, прокличут в небе журавли.

Если части БСП значительно распространены и уже имеют внутри себя запятые, а также если они не тесно связаны между собой по смыслу, то на письме ставится точка с запятой: Вновь появившийся молодняк состоит главным образом из осины, лиственницы и белой березы; ближе к морю, в горах, преобладают хвойные породы.

2. БСП, части которого соединены пояснительной интонацией (одна часть поясняет другую или отдельные слова в ней). На письме ставится двоеточие, когда:

а) вторая часть раскрывает содержание первой (можно вставить «а именно» ): Деревья словно плакали: с ветвей их на землю все время падали крупные капли ;

б) вторая часть дополняет смысл первой, распространяя один из ее членов (обычно сказуемое); в первой части иногда опускаются слова «и увидел», «и услышал», «и почувствовал» и пр. (вторую часть можно переделать в придаточную изъяснительную, вставив союз «что» ): Я вскочил, отодвинул штору: с запада надвигалась огромная туча ;

в) вторая часть указывает на причину того, о чем говорится в первой (можно вставить «потому что» ): Науку надо любить: у людей нет силы более мощной и победоносной.

3. БСП, части которого соединены контрастной интонацией (первая часть предложения характеризуется очень высоким тоном, вторая – понижением тона). На письме ставится тире, если:

а) в первой части называется условие или указывается время совершения действия (можно вставить «если», «когда» ): Любишь кататься – люби и саночки возить; Дунул ветер – все дрогнуло, ожило, засмеялось ;

в) вторая часть содержит сравнение (можно вставить «словно», «будто» и т.п.): Посмотрит – рублем подарит ;

г) вторая часть заключает в себе следствие, вывод из того, о чем сказано в первой (можно вставить «так что» ): Солнце дымное встает – будет день горячий ;

д) вторая часть содержит указание на неожиданный результат, быструю смену событий (можно вставить «и» , т.к. события следуют одно за другим): Сыр выпал – с ним была плутовка такова .

Если в предложениях 1-й группы порядок следования частей свободный, то в предложениях 2 и 3-й групп он фиксированный: нельзя без изменения смысла всего предложения поменять местами его части. От смысловых отношений между частями БСП зависит интонация и соответственно выбор тире или двоеточия.

Предложения 2 и 3-й групп стилистически окрашены, поэтому они широко представлены в языке художественной литературы, где часты случаи «неправильного» употребления в них знаков препинания. Такие авторские знаки подчеркивают особую, отличную от нормативной, авторскую интонацию, за которой может стоять и особый смысл: Листок был исписан не очень мелко, читать было нетрудно (К.А.Федин) (запятая вместо тире); Ландыши уже созрели – меж широких листьев висели твердые оранжевые ягоды (К.Г.Паустовский) (тире вместо двоеточия).

Сложные синтаксические конструкции (сложные предложения смешанного типа)

Сложные синтаксические конструкции представляют собой объединения частей с разнотипной синтаксической связью. В сложных синтаксических конструкциях представлены сочетания связи:

а) сочинительной и подчинительной: Лопатина стало клонить ко сну, и он обрадовался, когда в дверях появился шофер и доложил, что машина готова (Сим.) ;

б) сочинительной и бессоюзной: Направление у меня в другую часть, да я от поезда отстал: дай, думаю, погляжу на свой взвод и на своего лейтенанта (Казак.) ;

в) подчинительной и бессоюзной: В лесу на прогулке иногда в раздумье о своей работе меня охватывает философский восторг: кажется, будто решаешь мыслимую судьбу всего человечества (Пришв.) ;

г) сочинительной, подчинительной и бессоюзной: Но река величаво несет свою воду, и какое ей дело до этих вьюнков: крутясь, плывут они вместе с водой, как недавно плыли льдины (Пришв.) .

Такие синтаксические конструкции подчинены двум уровням членения: первое членение - логико-синтаксическое, второе - структурно-синтаксическое. На первом уровне членения выделяются более крупные логические части конструкции (блоки), на втором - части, равные отдельным синтаксическим единицам, т.е. простейшие «строительные элементы» сложного предложения. Граница между блоками проходит в месте сочинительной или бессоюзной связи. Например:

В сущности, довольно часто 1/, когда на протяжении многих явно побочных страниц объясняется 2/, что 3/ и как нам следует думать по тому или иному поводу 4/ или что, к примеру, думает сам Толстой о войне, мире и сельском хозяйстве 5/, чары его слабеют 1/, и начинает казаться 6/, что прелестные новые знакомые, ставшие уже частицей нашей жизни, вдруг отняты у нас 7/, дверь заперта и не откроется до тех пор 8/, пока величавый автор не завершит утомительного периода и не изложит нам свою точку зрения на брак, на Наполеона, на сельское хозяйство или не растолкует своих этических и религиозных воззрений 9/ (В. Набоков).

Сложное предложение с союзной и бессоюзной связью. Состоит из двух блоков, соединенных сочинительным союзом и .

I блок состоит из 5 частей и представляет собой СПП с последовательным подчинением двух степеней и однородным подчинением. Придаточное 1-й степени – временное; придаточные 2-й степени – изъяснительные, связаны однородным подчинением с помощью сочинительных союзов.

II блок состоит из 4 частей и представляет собой СПП с однородным и последовательным подчинением двух степеней.

Придаточные первой степени – изъяснительные, являются

I блок II блок однородными и связаны между собой перечислительной

интонацией; придаточное 2-й степени – временное.